Get Adobe Flash player

เที่ยวฮาวายกับ ดร.การุณ ตอนที่ ๑๐ South Shore ๒ โดย ดร.การุณ รุจนเวชช์

Font Size:

Oahu is a busy island…people often refer to it as “the city island” because it is so densely populated and contains the most city elements of all the Hawaiian Islands. โออาฮุ เป็นเกาะที่พลุกพล่าน จนคนเรียกว่า “เกาะเมือง” เพราะมันเป็นเกาะที่มีพลเมืองหนาแน่น มีสิ่งต่างๆของเมืองมากกว่าหมู่เกาะฮาวายทั้งหมด

Many tourists now prefer to steer clear of Oahu just because of its “lost paradise” reputation. ปัจจุบันนักท่องเที่ยวจำนวนมากมักจะเลี่ยงโออาฮุเพราะชื่อเสีย “สวรรค์หาย” ของเกาะ

Yes there are skyscrapers, there is traffic, there are business-oriented people, and there is a large homeless population. ใช่ มีตึกระฟ้า รถติด คนที่มุ่งงานธุรกิจ และประชากรจรจัดไร้บ้านมากมาย

But if you were to take all of that away, you would actually have one of the most beautiful amazing islands in the Hawaiian chain. แต่ถ้าคุณจะมองข้ามสิ่งเหล่านี้ไป คุณจะพบกับเกาะที่สวยและน่าอัศจรรย์ที่สุดเกาะหนึ่งในหมู่เกาะนี้

อาทิตย์ก่อนได้พาไป South Shore ชม Eternity Beach, Blowhole, Sandy Beach ฉบับนี้เราจะขึ้นเขาไปชมสวนที่ Koko Head Botanical Garden อยู่ตรงข้าม Sandy Beach ออกจากลานจอดรถ เลี้ยวขวาเข้าถนนสาย ๗๒ ชื่อ Kalanianaole (คาลานิอานาโอเล) Highway ถึงถนน Kealahou St. (เคอาลาฮู) ที่อยู่ไม่ไกลนัก ขับช้าหน่อยเพราะจะพลาดเลยได้ ชื่อถนนอ่านยาก  เลี้ยวซ้าย ขับไปจนถึง ถนนขื่อ Kokonani St. (โคโคนานี) เลี้ยวซ้ายจนสุดจะเห็นป้าย Koko Head Botanical Garden จอดรถ ระวังของมีค่า เตรียมน้ำ โลขั่นกันแดด หมวก รองเท้าเดินสบาย ไม้เท้า กล้องถ่ายรูป

Koko Crater Botanic Garden is a 1.9 mild lightly trafficked loop trail features beautiful wild flowers. สวนพฤกษชาติในปล่องภูเขาไฟโคโคมีทางเดินโดยรอบที่ไม่พลุกพล่าน มีดอกไม้ป่าสวย

Challenging trail not for the faint of heart. ทางเดินที่ท้าทายไม่เหมาะสำหรับคนใจไม่กล้า (ใจเสาะ)

It has many narrow segments, steep climbs, steep drop-offs and no shade, so bring lots of water. มันมีส่วนที่แคบมากมาย ส่วนที่ต้องปีนสูงชัน ลงต่ำ และไม่มีที่ร่มเลย ฉนั้นให้เอาน้ำไปให้มาก

On the outside south flank of the crater is the highest point accessible via an old abandoned rail line. ทางปีกใต้ด้านนอกของปล่องภูเขา เป็นจุดที่สูงที่สุด เดินไปทางเส้นทางรถไฟที่เลิกใช้แล้ว

This rail line trail is very popular and crowded. ทางรถไฟนี้เป็นที่นิยมมากและมึคนเดินชึ้นลงมาก

The rim trail on the other hand is less traversed and fit only those who are not afraid of heights. อีกอย่าง ขอบทางเดินมีคนเดินน้อยกว่า และเหมาะสำหรับคนที่ไม่กลัวความสูงเท่านั้น                                                                                                                                                                                 

In the right season, the bougainvillea plants are vibrant walls of color and fallen Plumeria blossoms carpet the ground. ในฤดูที่ถูกต้อง ต้นเฟื่องฟ้าแผ่กิ่งก้านเป็นกำแพงสีสดกระจ่างและดอกลีลาวดีร่วงหล่นเป็นพรมทาบดิน

Passing on, I come to gardens of different cacti and other desert plants like Agave. เดินต่อไป ฉันมาถึงสวนต่างๆที่มีแคกตัสต่างๆ และต้นไม้ทะเลทรายต่างๆเช่น อากาเว

Walking along a quiet path with birds singing from the treetops, I come upon a Hala (Pandanus) tree. เดินไปตามทางที่เงียบ มีนกร้องจากยอดไม้ ฉันมาถึง ต้นฮาลา

Very common in Hawaii, the leaves of the Hala are stripped of their thorns and used to weave floor mats, containers and hats. เป็นปกติมากในฮาวาย ใบฮาลาเมื่อเลาะหนามออก เอามาสานเป็นเสื่อ พาชนะบรรจุของ และหมวก

The word for “leaf” in Hawaiian is “lau”, so if you’ve heard of “Lauhala” mats, when put together means that the mat is made out of “hala leaves” คำสำหรับ “ใบ” ในภาษาฮาวายคือ “เลา” ดังนั้นถ้าคุณได้ยินคำว่าเสื่อ “เลาฮาลา” เมื่อคุณเอาคำมาประสมกัน มันหมายถึงว่าเป็นเสื่อที่ทำมาจากใบ “ฮาลา”

ฉบับหน้า จะพาผู้อ่านไปพักผ่อนที่หาดทรายขาวละเอียด ทิวทัศน์งาม น่าชม ชื่อ Waimanalo Beach Park กว้างใหญ่ ที่จอดรถสะดวก